To the point!

posted on 20 Aug 2007 in Chinglish

Translation: “no parking on bicyclists at any time”.

 

Not Engrish, but funny enough to post.

Photo courtesy of Chris Willson-White.

Above commentary is a joke. Sign actually reads:

“Slow down, front collisions frequently happen here.”

8 captions

  1. coffeebot | 7:39 pm |  Vote: Add rating 1  Subtract rating 0  

    I shouldn’t have to remind you not to drive on people

  2. Wanderer | 12:30 am |  Vote: Add rating 1  Subtract rating 0  

    um… it acutally means slow down, accident prone spot infront

  3. HeyThereItsEric | 5:02 pm |  Vote: Add rating 0  Subtract rating 0  

    Honey, did you hear something pop?

  4. Ghost08 | 2:27 pm |  Vote: Add rating 1  Subtract rating 0  

    The real translation our population is up way to high–aim for the children!

  5. Comma | 6:34 pm |  Vote: Add rating 0  Subtract rating 0  

    The bodies block traffic…

  6. ashley | 3:01 am |  Vote: Add rating 0  Subtract rating 0  

    and now you know what happens

  7. Saburo | 12:15 am |  Vote: Add rating 0  Subtract rating 0  

    Assuming that I can’t read that…

    “Finally! I can play Grand Theft Auto in real life!”

  8. SNOOKIE | 4:27 am |  Vote: Add rating 0  Subtract rating 0  

    ok-i think i’ve got it now. the left front tire runs over the bicyclist’s head. the right front tire runs over the bicycle.

Caption is made at here!

Caption is made at here! (please leave a caption for the Engrish photo; all vulgar entries, spam, etc. will be deleted. Let's Creative!)

Home | Brog | Store | Massage Board | Advertise | Contact Us | Disclaimer

© 1999 - 2011 Engrish.com. All rights reserved.