You should see the sink…

You should see the sink…

posted on 20 Mar 2017 in Bags/Packaging, Chinglish

luxury-three-layer

I’m on a poisonouslessness diet.

Photo courtesy of Sam.
From China.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (99 votes, average: 4.09 out of 5)
Loading...
Subscribe
Notify of
guest
27 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
algernon
algernon
4 years ago

Here’s to health and poisouslesness

algernon
algernon
4 years ago

Its the best tableware for everywhere. Table not included

Yu No Hoo
Yu No Hoo
4 years ago

Poisonlessness because all that luxury is going to spoil your food.

Droll not Troll
Droll not Troll
4 years ago

Cleanliness is next to godliness but poisonouslessness is next to impossible to pronounce.

Droll not Troll
Droll not Troll
4 years ago

Chinese shelves certainly come in some odd shapes!

Big Fat Cat
Big Fat Cat
4 years ago

Looks Bento to me.

Big Fat Cat
Big Fat Cat
4 years ago

Shelves are good for storing balls.

Droll not Troll
Droll not Troll
4 years ago

It has the characteristic of poisonouslessness, but trying to eat the product will still damage your teeth.

DrLex
DrLex
4 years ago

So what they’re trying to tell us here, is that any Chinese product that does not promote itself as poisonousless, is probably poisonous.

DrLex
DrLex
4 years ago

That precariously balanced handle on a piece of steel wire is really elegant on its shape.

Droll not Troll
Droll not Troll
4 years ago

It puts the elegant on its shape or else it gets the characteristics again.

Marum
Marum
4 years ago

I love “portmanteau” words. The old traditional German was great for them. English – not so much.

Poisonouslessness….I will treasure that word.

Marum
Marum
4 years ago

@algernon 0402.
May I wish you the – absolutehighestdegreegoodhealthfullness.

Marum
Marum
4 years ago

ergo : health hazard = (De)Gesundheitsrisiko

Marum
Marum
4 years ago

The logest word in Deutsch I know is:
“die Geschwindigkeitsbegrenzung” = maximum speed limit.(tech)

in English it would probably be:
The veryheightofspeedlimitrestriction.

Marum
Marum
4 years ago

@Dr Lex 0528. I cannot fault your hypothesis.

BTW It is no a handle….’Tis the sword of Damocles.

Marum
Marum
4 years ago

FOI. An equivalent of the speed restriction tecnical bit, would be in Aircraft Specifications: VNE = Velocity Never Exceed. ie. Above that speed structural damage my occur. (In large passanger aircraft, it will most likely pull your wings off)

Marum
Marum
4 years ago

Sori tumas FYI.

iLock
iLock
4 years ago

It has the characteristics!

Marum
Marum
4 years ago

BTW VNE for a 747 is 385 knots abt 450mph. So. If the 747 you are flying in goes into a vertical dive, at a bit over 1,000mph, you should have the rare privelige of seeing your wings fly off by themselves.

LOOK FOR IT!

HAVE A NICE FRIGHT.

1 knot = 6,080ft
1mph = 5,280ft

All such kmowledge gleaned will probably be redundant, for in a couple of minutes you will be fragmented. At any impact force above 300G, your arms and legs will spontaneously detach, and also fly off by themselves.

Lora
Lora
4 years ago

Now with 30% less cyanide!

Pete
Pete
4 years ago

Must be Mandarin for “Clean Eating”.

Seventy2rd o clock
Seventy2rd o clock
4 years ago

Basically, it’ s.

J-Luke
J-Luke
4 years ago

Space: it gets stuck after an apostrophe.

Seventy2rd o clock
Seventy2rd o clock
4 years ago

Obviouslessness it’ s made at here!

Geo
Geo
4 years ago

Obviously, they meant “superstainlessness” steel.

Peter
Peter
4 years ago

By all standards, (ob)noxiousnesslessness is by far more appealing to me.

Home | Brog | Store | Massage Board | Advertise | Contact Us | Disclaimer

© 1999 - 2022 Engrish.com. All rights reserved.
27
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x