Thanks for feeding my habit…

Thanks for feeding my habit…

posted on 9 Jun 2018 in Signs

Habitual-Drinking

Please vomit responsibly…

Photo courtesy of Andy Morrow.
Found at Sapporo snow festival. 

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (119 votes, average: 4.58 out of 5)
Loading...
Subscribe
Notify of
guest
27 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
iLock
iLock
2 years ago

You’re welcome snowman -_-

iLock
iLock
2 years ago

* I meant o_o
Can’t emote properly, I’m drunk.

Algernon
Algernon
2 years ago

But let’s start with a beer

Yu No Hoo
Yu No Hoo
2 years ago

Finally some truth in advertising.

Yu No Hoo
Yu No Hoo
2 years ago

I may have too many but I’m an ice drunk.

Droll not Troll
Droll not Troll
2 years ago

Happy to oblige. Sorry about all the yellow snow.

Algernon
Algernon
2 years ago

Sheesh i’m piste

Yu No Hoo
Yu No Hoo
2 years ago

Habitual drinkers should get nun.

Droll not Troll
Droll not Troll
2 years ago

Go home, sign, you’re drunk!

Yu No Hoo
Yu No Hoo
2 years ago

We put the sign here for your sake.

Running Comment
Running Comment
2 years ago

The only Google hit I got for ‘AERU’ is the ‘African Elephant Research Unit’….the world is a bewildering place.

Frank Burns
Frank Burns
2 years ago

They have since re-named it The Sapporo Yellow Snow Festival.

Marum
Marum
2 years ago

PROSHPASHER WORL BE TRESHECUTED

Marum
Marum
2 years ago

As was said at a Dean Martin roast, Dean Martin drinks moderately.

Dino; “Yes. I always keep a case of Moderately under the bed.”

Marum
Marum
2 years ago

2019 Sapporo Snow Festival will begin on
Thursday, 31 January
and ends on
Monday, 11 February
All dates are in Australian Eastern Standard Time.

However Wikipedia goes on (Doesn’t it just) to say:
The Sapporo Snow Festival is a festival held annually in Sapporo, Japan, over seven days in February. Odori Park, Susukino, and Tsudome are the main sites of the festival. Wikipedia.

The disturbing thought passes my mind, that even the Nips don’t know, until the last drunken Japanese attendee, pees on the switchboard and puts the lights out. One might say; “Effectively trimming the wick.”

seventy2rd o clock
seventy2rd o clock
2 years ago

CAUTION: Please Drink Drive

seventy2rd o clock
seventy2rd o clock
2 years ago

You don’t want to be late for Alcoholics Approved meeting.

seventy2rd o clock
seventy2rd o clock
2 years ago

– Have you been drinking, Madam?
– Sheessh, Offsh- Offsher, hic, I wu-woud never-
– I see. Carefully fall out of the car, please.

Marum
Marum
2 years ago

@Running Commment 0457. Asante Bwana. If you were a Lophodonta, you may well find English, and Nihongo confusing. However, Kiswahili may be OK. Hakuna wasiwasi.

Purrr…. Marum.(El jugadoe de ajedrez.

My favourite quote from the Kanga: “Fadhila za punda ni mateke”

Marum
Marum
2 years ago

Edit: jugador. Not drunk just tired.

Marum
Marum
2 years ago

Speaking of Tyred.

Quote: If it has tyres or tits, it will probably, at some stage, cause you trouble.

Droll not Troll
Droll not Troll
2 years ago

People have been throwing snowballs at the sign. Habitual drinking spoils their aim.

Pete
Pete
2 years ago

@Running Comment 4:57,

I would have been happy to translate AERU for you but the webmaster quite unfortunately pasted the “www.engrish.com” right over the top of that first character and I can’t read it clearly. My guess based on experience living in Japan is that it’s an acronym some sort of neighborhood chamber of commerce comprised of local businesses which support the snow festival. Will try to translate the rest in a day or so.

BTW I put a new reply to you about spanferkel and the Fed in the previous post, just FYI.

Eggrish
Eggrish
2 years ago

Thank you for alcoholism, please die safely.

Pete
Pete
2 years ago

@Running Comment 4:57 am,

FOUND IT FOR YA!!!

https://www.japanhoppers.com/en/hokkaido/centralhokkaido/kanko/1957/

Beautiful scenery, too!

Pete
Pete
2 years ago

OK, here’s the translation: First 2 rows at top mean: “Lots of gratitude to those who love drinking very much!” The 2 kanji characters in the middle mean: “Sponsored by: ” The next line is the sponsor, Kirin Beer, Inc. Final line means: “Made by: Urakawa Yushun Village AERU”. Whether it’s the beer or the sigh that the village makes, I dunno. And from AERU’s website, I can’t figure out if AERU is an acronym or simply means the Japanese very “Aeru” which can mean (depending on which character) “to be able to meet/get together” or “to be able to… Read more »

Running Comment
Running Comment
2 years ago

@Pete 12.00 pm

Thanks – curiously, I believe I have been there, or a similar place nearby…part of a business meeting ‘retreat’ in the late 90’s or so.

Small world.

Home | Brog | Store | Massage Board | Advertise | Contact Us | Disclaimer

© 1999 - 2020 Engrish.com. All rights reserved.
27
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x